Getty Images

Here’s How To Say You’re Drunk In Almost Any Language

When in Rome (or anywhere else), here's how to call it a night.

Bombed. Blitzed. Loaded. Hammered. Wasted. S--t-faced.

In America, we have plenty of euphemisms for drinking too much. But, of course, we're not the only country where people sometimes overindulge. Oh no, not by a long shot. You're reading us, so that means you're smart and only practice legal, responsible drinking, but if you happen to be traveling abroad and see someone else falling down drunk, here's how to describe their state of inebriation to locals...

Italy

Andato in gatta (Gone in alcohol)

Romania

A se face muci (To make snot)

Hungary

Atom részeg (Drunk down to your final atom)

Germany

Breit wie ein biberschwanz (Wide as a beaver tail)

Portugal

Com o grão na asa (With the grain on a wing)

Mexico

Curado (Cured like meat)

Scotland

Fanny-bawed

Canada

Porch climbing

Sweden

Fulltalkoholpåverkad (Fully under)

Ireland

In the horrors

France

L'ivresse (Liver lushed)

Japan

Mero mero (Falling drunk in love/falling in love with being drunk)

England

Pissed as a newt/parrot/fart

Russia

P'yan v stél'ku (Drunk down to the sole)

Turkey

Sarhoş (Laid back)

South Africa

Stukkend (Broke in pieces)

Australia

Wearing a wobbly boot

Netherlands

Zich het lazarus zuipen (To drink oneself into leprosy)